<p><img src="https://www.opencolleges.edu.au/informed/wp-content/uploads/2014/08/511f93a4be3a578752193dcf6773c9d3.jpg"><br></p>
<p><span></span>
</p>
<h3><span style="color: #31859b;">وضحنا في الجزء الأول من هذا الموضوع, معنى ال idioms<span></span><span></span><span></span><span></span> في اللغة الانجليزية, وأرفقنا ذلك ببعض الأمثلة المترجمة .. ونقدم لكم هنا الجزء الثاني من الأمثلة ع ترجمتها أيضا ..<br></span></h3>
<h3><span style="color: #31859b;"><span></span>
</span></h3>
<h3><a href="http://forums.3roos.com/3roos746545/" id="thread_title_746545" target="_blank" style="background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: "Droid Arabic Naskh", sans-serif; font-size: 14px;">لرؤية الجزء الأول من الموضوع, اضغط هنا:<br>مجـموعة أمثــلة متــرجمة للـ idioms في اللغــة الإنجــليزية (1)</a><span></span> </h3><p>
</p>
<h3><span style="color: #31859b;">******** </span></h3>
<h3><span style="color: #31859b;"><span></span>
</span></h3>
<p>Let the cat out of the bag<br>يفشي سراً – يفضح امرا ما</p><p><br></p>
<p>
between the devil and the deep blue sea <br>
بين نارين<span></span><span></span><span></span><span></span> - <strong>العدو امامكم والبحر من خلفكم</strong><span></span><span></span><span></span><span></span> - بين المطرقة والسندان<span></span><span></span><span></span><span></span> <span></span>
</p><p><br></p>
<p>
have the luck of the devil<br>
حظه كبير – حظه يفلق الصخر - حظه من السما<span></span><span></span><span></span><span></span>
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>To blow smoke<br>
يقول كلاما غير منطقي أو غير قابل للتصديق
</p><p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>Airhead<br>
شخص تافه – دماغه فاضية<br><br><span></span>
</p>
<p><span></span>
</p>
<p>Sit on the fence<br>
غير قادر على اتخاذ قرار
</p><p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>All he has is his good name<br>
Al I have is my good name<br>مفلّس – على الحديدة</p>
<p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>get (someone) in the jam<br>يورّط أحداً</p>
<p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>to cut corners<br>يختصر فعل الشئ ليتخصر الوقت أو الجهد أو يوفر المال</p>
<p><br></p>
<p>
between the devil and the deep blue sea<br>
بين نارين<span></span><span></span><span></span><span></span> - <strong>العدو امامكم والبحر من خلفكم</strong><span></span><span></span><span></span><span></span> - بين المطرقة والسندان<span></span><span></span><span></span><span></span>
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>go the extra mile<br>يجتهد أكثر - يفعل أكثر مما هو مطلوب منه – يعمل ما عليه وزياده</p>
<p><span></span>
</p>
<p><br></p><p>Sleep on it<br>فكر جيداً في الموضوع – خذ وقتك في التفكير</p>
<p><br></p>
<p>Chase his tail – chase tail<br>يقتفي أثره – يلاحقه</p><p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>to add insult to injury<br>يزيد الطين بلة – يجعل الأمر أسوأ – عذر أقبح من ذنب</p><p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>a drug on the market <br>
للتحدث شيء موجود بكثرة - على قفا من يشيل<span></span><span></span><span></span><span></span>
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>you are dead meat<br>
لن تفلت من العقاب – عقابك محتوم
</p><p><br></p>
<p>
chew his fat <br>
يتحدث عنه في غيابه - يقطع فى فروته</p><p><br></p>
<p><span></span><span></span>
He makes a dome out of a grain<br>
يبالغ في كلامه أو ردة فعله - يعمل من الحبة قُبَّةً
</p><p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>hold your horses<br>
تمهّل
</p><p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>I smell a rat<br>أشك في الأمر</p>
<p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p> a snake in the grass <br>
ميه من تحت تبن<span></span><span></span><span></span><span></span> <span></span><span></span><span></span><span></span>– تحت السواهي دواهي
</p><p><br></p>
<p><span></span>
</p>
<p>he has a big head<br>
شخص متكبر – "رأسه كبير" – نافش ريشو
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>a broken reed<br>
حيطة مايلة<span></span><span></span><span></span><span></span> <span></span><span></span><span></span><span></span>– لايمكن الاعتماد عليه
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>a pie in the sky <br>
عشم ابليس فى الجنة<span></span><span></span><span></span><span></span>- <span></span><span></span><span></span><span></span> شيء صعب أو مستحيل الحدوث<span></span><span></span><span></span><span></span>
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>A mouth that praises and a hand that kills<br>
قلوبهم معك و سيوفهم عليك</p><p><br></p>
<p>
get off my back<br>
لاتزعجني أكثر – اتركني وشأني - اطلع من نافوخى
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>all his geese are swans<br>
عمل البحر طحينة<span></span><span></span><span></span><span></span> - يبالغ في كلامه </p><p><br></p>
<p><span></span><span></span>
<span></span><span></span><span></span><span></span> two peas in a pod<br>فوله و انقسمت نصين<span></span><span></span><span></span><span></span>
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>a pain in the neck<br>شوكة فى الضهر<span></span><span></span><span></span><span></span>
<span></span>
</p><p><br></p>
<p>fill the bill<br>يملى العين<span></span><span></span><span></span><span></span>
<span></span><span></span><span></span><span></span> <span></span>
</p>
<p><br></p>
<p><span style="color: #31859b;">****** </span></p>
<p><span style="color: #31859b;">مواضيع أخرى:</span></p>
<p><a href="http://forums.3roos.com/3roos746545/" id="thread_title_746545">مجـموعة أمثــلة متــرجمة للـ idioms في اللغــة الإنجــليزية (1)</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746422/" id="thread_title_746422" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">الفرق بين Mr - Mrs - Miss - Ms – Mstr واستخدام كل منها</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746543/" id="thread_title_746543" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">أمثـال وحــكم مُختـــارة بالـعـربية والإنجــليزية - Translated Proverbs</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746483/" id="thread_title_746483" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">سلطــااات سهــلة وخفـــيفة ولذيـــذة تنــفع للمناسبــات</a><br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746482/" id="thread_title_746482" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">وصفــات ممــيزة وغير تقليـــدية للكنــافة على طريـــقة منــال العــالم</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746496/" id="thread_title_746496" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">5 أطبـاق ينـصح بها مـوقع Vogue العالمي لنـظام غذائـي نـقي و صـحي</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746403/" id="thread_title_746403" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">روااائع Dolce & Gabbana لعام 2017 – أزيااء وأحذية مميزة</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746381/" id="thread_title_746381" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">ما البدائل الطبيعية لاستخدام مزيل العرق Vebix بعد ما انتشر عنه</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746370/" id="thread_title_746370" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">ماذا أُهدي زوجي/خطيبي ؟؟ اقترااحات من GUCCI</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746530/" id="thread_title_746530" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">تعااالـوا شـوفوا أروع مـاقدّمته LV من أزيــاااء واكسسوارات شبــابية عصـرية</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746251/" id="thread_title_746251" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">مجموووعة صور لمكيااج سهل وناااعم</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746309/" id="thread_title_746309" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">فساتين زفاف راااقيه ونااعمه Wedding Dresses</a> <br><a href="http://forums.3roos.com/3roos746264/" id="thread_title_746264" style="background-color: rgb(255, 255, 255);">أفضل 10 عطورات خريف 2017 حسب موقع vogue العالمي</a></p>
<p><br></p>
<p><span style="color: #31859b;">****** </span></p>
<p><span></span>
</p>
مجـموعة أمثــلة متــرجمة للـ idioms في اللغــة الإنجــليزية (2)
*
08-11-2017 | 12:16 AM